نقض تعهد اطلاع رسانی قراردادی در حقوق ایران، انگلستان و فرانسه

نوع مقاله : مقاله پژوهشی

نویسندگان

1 دانشیار گروه حقوق خصوصی دانشکده حقوق و علوم سیاسی دانشگاه مازندران، بابلسر، ایران.

2 دانشجوی دکتری حقوق خصوصی، دانشکده حقوق و علوم سیاسی، دانشگاه مازندران، بابلسر، ایران.

چکیده
بی‌تردید، دسترسی به اطلاعات مرتبط با کالاها و خدمات، ازجمله حقوق بنیادین مصرف‌کننده به‌شمار می‌رود. در دنیای امروز که با رشد چشمگیر صنعت و فناوری، کالاها پیچیده‌تر از گذشته شده‌اند، دیگر نمی‌توان از طریق شیوه‌های سنتی، به‌درستی ویژگی‌ها، معایب یا شیوه استفاده از یک محصول را تشخیص داد. این تحول، موجب شده است که تعادل اطلاعاتی میان طرفین قرارداد از بین برود و یکی از طرفین، معمولاً مصرف‌کننده، در موقعیتی نابرابر از حیث آگاهی قرار گیرد. در چنین شرایطی، ضرورت دارد تا برای بازگرداندن این تعادل، تکلیفی برای اطلاع‌رسانی بر عهده طرف آگاه، یعنی فروشنده یا تولیدکننده، قرار گیرد. به‌همین‌دلیل، در ادبیات حقوقی نظریه‌ای تحت عنوان «تعهد به ارائه اطلاعات در قرارداد» مطرح شده است. بر اساس این نظریه، طرفی که نسبت به‌موضوع قرارداد دانش و اطلاعات بیشتری دارد، موظف است آگاهی خود را در اختیار طرف ناآگاه قرار دهد. این تعهد، پاسخی است به نیازهای جامعه مصرف‌محور امروز، که در آن خریدار باید از اطلاعات اساسی درباره کالا یا خدمات مطلع باشد. در حقوق ایران، این تکلیف به‌صورت صریح و مستقل مورد شناسایی قرار نگرفته؛ اما با بررسی برخی قوانین و قواعد موجود، می‌توان نشانه‌هایی از این تعهد را استنباط کرد. در حقوق انگلستان نیز، تعهد کلی به اطلاع‌رسانی وجود ندارد، ولی عرف می‌تواند مبنای مهمی برای شکل‌گیری چنین تکلیفی باشد. درمقابل، قانون مدنی جدید فرانسه به‌صراحت به این موضوع پرداخته و ارائه اطلاعات مهم را به‌قدری بااهمیت دانسته که عدم رعایت آن، می‌تواند به بطلان قرارداد بینجامد. این تعهد در نظام حقوقی فرانسه نه‌تنها الزام‌آور است بلکه از نوع تعهدات آمره بوده و حتی با توافق طرفین نیز قابل‌اسقاط نیست. نقض این تعهد از سوی طرف آگاه، ممکن است آثار حقوقی قابل‌توجهی به همراه داشته باشد که مهم‌ترین آن بطلان نسبی قرارداد (وفق ماده 1131 قانون مدنی فرانسه) و اعمال ضمانت اجرای مطالبه خسارت علیه ناقض تعهد می‌باشد. این ضمانت اجرا در نظام‌های حقوقی ایران و انگلستان نیز متفاوت است. کما اینکه این امر در حقوق ایران، با توجه به شرایط مختلف، ممکن است منجر به بطلان قرارداد (به‌سبب اشتباه در موضوع) و فسخ قرارداد (به سبب خیار عیب و تدلیس) گشته و در حقوق انگلستان نیز، با فرض تدلیس، منجر به بطلان قرارداد می‌گردد. به همین جهت، در اغلب نظام‌های حقوقی، اطلاع‌رسانی به مصرف‌کننده به‌عنوان یک تعهد اساسی برای عرضه‌کننده به‌رسمیت شناخته شده و موضوعاتی مانند شیوه استفاده از کالا، هشدارهای مربوط به خطرات، معایب پنهان و حتی ارائه مشاوره‌های لازم را شامل می‌شود.

کلیدواژه‌ها


عنوان مقاله English

Breach of Contractual Duty of Disclosure in Iranian, English, and French Law

نویسندگان English

Seyyed Hasan Hosseini Moghaddam 1
Ali Habibi 2
1 Associate Professor, Department of Private Law, Faculty of Law and Political Science, University of Mazandaran, Babolsar, Iran.
2 PhD student in private law, Faculty of Law and Political Science, University of Mazandaran, Babolsar, Iran.
چکیده English

Undoubtedly, access to information related to goods and services constitutes one of the fundamental rights of the consumer. In today's world, where goods have become increasingly complex due to the significant growth of industry and technology, it is no longer possible to properly identify the characteristics, disadvantages, or method of use of a product through traditional means. This transformation has disrupted the informational balance between the contracting parties, leaving one party—typically the consumer—in an unequal position with regard to knowledge.Under such circumstances, to restore this balance, it becomes necessary to impose a duty of disclosure upon the informed party, namely the seller or the producer. For this reason, a theory known as "the duty to provide information in contracts" has emerged in legal literature. According to this theory, the party possessing greater knowledge and information regarding the subject matter of the contract is obliged to share that knowledge with the uninformed party. This duty responds to the needs of today's consumer-oriented society, in which the buyer must be informed of essential information concerning the goods or services.In Iranian law, this duty has not been explicitly and independently recognized; however, by examining certain existing laws and principles, traces of such a duty may be inferred. In English law, there is likewise no general duty of disclosure, but custom or trade usage may serve as an important basis for the formation of such an obligation. In contrast, the new French Civil Code explicitly addresses this matter and attaches such importance to the provision of material information that its omission may lead to the annulment of the contract. In the French legal system, this duty is not only binding but also constitutes a mandatory obligation (ordre public) that cannot be waived even by agreement of the parties.Breach of this duty by the informed party may entail significant legal consequences, the most important of which are the relative nullity of the contract (pursuant to Article 1131 of the French Civil Code) and the imposition of damages as a sanction against the breaching party. These sanctions differ across the legal systems of Iran and England. Moreover, in Iranian law, depending on the circumstances, such breach may lead to the nullity of the contract (due to mistake as to the subject matter) or its rescission based on the right to rescind for latent defect and fraudulent misrepresentation. In English law, likewise, assuming the existence of fraudulent misrepresentation, it may render the contract voidable. For this reason, in most legal systems, disclosure to the consumer has been recognized as a fundamental obligation of the supplier, encompassing such matters as the method of using the goods, warnings concerning risks, hidden defects, and even the provision of necessary advice.


کلیدواژه‌ها English

Duty of Disclosure
Contract Law
Sanction
Legal Remedy
Consumer
Supplier. Iranian Law. English Law